Monthly Archives: July 2014

Sort: Date | Title | Views | | Random
View:

MDG 8: Alianzas para el desarrollo sostenible

2 Views

Colombia ha experimentado un gran crecimiento económico en los últimos años, pero el 40 por ciento de su población sigue viviendo en lapobreza. Trabajando con el gobierno y el sector privado, el Programa de la ONU p...

Цель 8: Формирование глобального партнерства в целях развития

2 Views

В Колумбии наблюдается значительный экономический рост в последние годы, но 40% населения по-прежнему живут в нищете. ПРООН работает с правительством и частным сектором и запустила Всеобщую программу экономического ...

Цель 2: Обеспечение всеобщего начального образования

2 Views

Малала Юсафзай подверглась нападению талибов в Пакистане, когда шла домой из школы. Однако это сделало ее еще более действенным активистом в международной борьбе за образование. ООН учредила 12 июля, день ее 16-летия,...

٣- توظيف المرأة

2 Views

حصلت النساء في نيبال  على فرصة تعلم مهارة النسج التقليدية. والآن، هن يتركن منازلهن لإقامة مشاريع صغيرة خاصة بهن لانتشال أنفسهن من براثن الفقر.وبدعم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، تتغير الأراء  في مختلف أنحاء البلاد ...

OMD 8: Partenariats pour le développement

2 Views

La Colombie connaît depuis quelques années une forte croissance économique mais 40% de sa population vit toujours dans la pauvreté. En coopération avec le gouvernement et le secteur privé, le Programme des Nations Uni...

千年发展目标 8: 发展伙伴关系

2 Views

近年来,哥伦比亚取得大幅经济增长,但40%的人口仍处于贫困状态。联合国开发计划署­与当地政府及私营部门合作,开展一项包容性经济发展项目,帮助当地居民创业,为妇女和­年轻人提供工作机会。

千年发展目标3: 女性赋权

2 Views

尼泊尔的妇女现在拥有了新的机会来学习一些技能,比如说传统的纺织技术。她们走出家庭­,到外面去工作,帮助自己和家人摆脱贫困。在联合国国际农业发展基金的帮助下,这个国­家对女性能力的认识正在逐渐改变。

OMD 3: L’Émancipation des femmes

2 Views

Au Népal, les femmes reçoivent une chance d'acquérir des compétences dans des domaines tels que le tissage traditionnel. A présent, elles quittent le confort de leur foyer pour créer leurs propres petites entreprises ...

« Prev